第173章 双城记 (第2/3页)
称。
至于jr.则是英语junior的缩写,英语父子同名,为了区分父子,就会在儿子的名字后面加上jr.后缀。
“听说你要离开米兰了?”
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
称。
至于jr.则是英语junior的缩写,英语父子同名,为了区分父子,就会在儿子的名字后面加上jr.后缀。
“听说你要离开米兰了?”
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!